Reconnaissance
du diplôme en Israel
Infirmier(e) / Sage-femme
La procédure d'autorisation d'exercice pour les infirmiers est déterminée par le Ministère de la Santé.
Pour être reconnu en tant qu'infirmier en Israël et voir son diplôme homologué.
Procédure reconnaissance
du diplôme d'Infirmier/e
Liste des documents
Une photo d’identité
Le diplôme du baccalauréat ou le grade de Licence reconnu par le ministère de l'éducation israélien.
Le Diplôme d'état
Le programme d'études détaillé (Livret de l'étudiant ou relevé de notes) avec la liste des matières étudiées, les notes et le nombre d'heures d'études théoriques et pratiques. La liste des stages effectués où figure l'établissement, le département, la discipline et le nombre d'heures effectuées.
Attestations de travail où il doit être mentionné la date de début et fin du travail et la fonction exercée.
Une photocopie de la carte d'identité israélienne et du bordereau ou figure l'adresse et le changement de nom (dans le cas où le nom qui figure sur les documents officiels est différent du nom actuel)
Une copie du passeport pour les touristes
Une photocopie du certificat de nouvel émigrant (Téoudat Olé).
Traductions notariées
Les diplômes, relevés de notes, attestations de travail et documents officiels doivent être traduits en hébreu et notariés par un notaire israélien, les copies doivent être certifiées conformes aux originaux.S’agissant d’une profession réglementée, vous pouvez sous certaines conditions (année d'Alyah, budget du ministère etc.…) bénéficier d’un remboursement des traductions notariées jusqu’à hauteur de 4.000 sh par le ministère de l’intégration.Pour ce faire vous devez présenter des factures des traductions notariées au ministère de l’intégration (en ayant obtenu leur accord de principe préalablement).
Déposer le dossier au ministère de la Santé :
Télécharger le dossier sur la plateforme Online du ministère (Procédure online en hébreu) ET l'envoyer par la poste. Si vous rencontrez des difficultés à entrer sur votre espace, appelez le centre d'appels du ministère *5400 Les touristes et personnes qui n'ont pas de numéro de Téoudat Zéout ne peuvent créer un espace personnel et devront envoyer leur dossier uniquement par courrier.
Complément d'études ou de stages
Le ministère va comparer les matières que vous avez étudiées avec celles qui sont étudiées dans le programme israélien. Si certaines matières n'apparaissent pas dans votre programme d'étude, le ministère peut vous demander un justificatif de l'école prouvant que vous les avez bien étudiées. Si l'école ne peut pas vous fournir cette attestation, le ministère va vous demander de compléter cette matière en étude théorique et/ou pratique (stage). C'est seulement une fois le stage terminé et/ou l'examen passé que vous serez éligible à l'examen national et que vous pourrez passer à l'étape suivante.
L'examen online
Une fois le dossier complet, vous pouvez vous présenter à l'examen online en français : "Complément des connaissances pour le rôle d'une infirmière qualifiée en Israël". Il s'agit d'un examen sur le système de santé israélien à passer à la maison sur votre ordinateur et que vous pouvez passer autant de fois que vous voulez.
Préparation à l'examen national
-
Le ministère de l'intégration en coopération avec le ministère de la santé propose un cours de préparation à l'examen national. Ce cours n'est pas obligatoire mais très conseillé pour se préparer. La réussite à l'examen interne du cours apporte dix points bonus à l'examen final.Pour vous inscrire à la formation, contactez Le conseiller d'intégration au ministère de l'Alya et de l'Intégration
-
Plateforme d'exercices online : peuvent y accéder les personnes qui ont validés les étapes précédentes. Vous devez dans un premier temps vous inscrire en tant que nouvel utilisateur. Ensuite pour entrer sur la plateforme, entrer vos identifiants puis, sur la première page ou vous atterrissez, cliquer sur "צרפתית" pour avoir accès aux entrainements à l'examen.
-
Il existe aussi des plateformes payantes qui vous permettent de vous exercer et vous familiariser avec l'examen. Comme par exemple les sites de Prognoza en anglais https://www.prognoza1.co.il/ ou celui de Halil en hébreu https://inurse.co.il/store.php
L'examen national
Avant de commencer, vérifier ICI les prochaines dates d'examens et date maximale de validation du dossier pour y être inscrit.L'examen se tient deux fois par an en Septembre et en Avril. Le dossier doit être validé trois mois avant la date de l'examen, afin de pouvoir se présenter à l'examen.Il s'agit d'un examen théorique à l'écrit auquel il faut obtenir 60/100 afin de réussir l'examen. Il est possible de passer cet examen en français. Dans ce cas vous devez terminer la classe d'oulpan niveau Guimel. L'examen est payant, vous avez droit à un remboursement par le ministère de l'intégration. L'inscription à l'examen se fait sur la plateforme ou vous avez téléchargé votre dossier.Les touristes qui n'ont pas accès à la plateforme devront adresser un mail à siud.test@moh.gov.il
Acquérir le niveau Guimel en Hébreu
Si vous avez passé l'examen en français et afin de recevoir votre permis de travail, vous devez prouver un niveau guimel en hébreu dans les trois ans qui suivent la date de l'examen.
Pour ce faire vous devez participer à un oulpan d'au moins du niveau Guimel et réussir l'examen final avec la note minimum de 70. Attention, seuls les oulpanim du ministère de l'éducation sont reconnus.
Si vous avez déjà le niveau Guimel en hébreu ou si l'oulpan que vous avez suivi n'est pas un oulpan du ministère de l'éducation, vous pouvez directement passer l'examen de fin d'oulpan suivant une des deux options ci-dessous :
- Tests de compétence en hébreu du ministère de l'éducation spéciale pour les infirmières. Procédures d'inscription et renseignements en hébreu cliquez ici
L'examen se tient deux fois par an, en janvier et juillet à Jérusalem et Tel-Aviv.
Les frais d'inscription de 80 NIS doivent être payés dans une succursale de la Banque postale
Elisheva Baksht el.achayot@gmail.com Téléphone 054-6533032
Examen du YAEL qui est d'un haut niveau et plus académique.
L'examen YAEL se tient quatre fois par an (printemps, été, automne, hiver). Les dates d'examen sont publiées sur le site. L'inscription est de 258 sh et plus si vous dépassez les délais requis.
Pour plus d'informations en français, cliquez ici. Lien d'exemples de l'examen YAEL Cliquez ici. Vous devez avoir au moins la note 65/100 pour réussir l'examen.
Permis de travail temporaire
Après avoir réussi l'examen de licence du gouvernement et avoir prouvé votre niveau connaissance de l'hébreu, vous recevez une lettre du ministère dans laquelle il vous est demandé de payer les frais de gestion de 100 sh pour obtenir le permis temporaire.Il faut effectuer le paiement via la Banque postale ou par virement bancaire :Détails du compte : Banque postale, succursale n° : 001 Jérusalem, compte n° 0-025961.Le reçu du paiement doit être scanné et téléchargé dans votre espace personnel sur portail des professionnels de santé.Le permis temporaire vous permet de commencer à travailler dans le domaine des soins infirmiers. Le permis temporaire est valable un an et demi, période au cours de laquelle vous devez travailler à plein temps sous supervision pendant au moins 12 mois (ou équivalent mais pas moins d'un mi-temps) en tant qu'infirmière dans le système de santé en Israël.À la fin d'une année de travail à temps plein, vous devez envoyer au ministère (sur votre espace personnel) le rapport du chef de service / clinique et l'infirmière en chef de l'établissement médical où vous avez travaillé afin de recevoir votre licence permanente.
Contacts
La procédure est déterminée par le Ministère de la Santé
Des informations supplémentaires sont disponibles sur Le site du Minhal Hassyoud (Direction des soins infirmier) en hébreu.
Le Blogue de Florence IDE OLA de France https://equivalencesidefranceisrael.blogspot.com/
Qualita vous accompagne dans votre démarche. N'hésitez pas à nous contacter diplomes@qualita.org.il
Avant la Alyah, contactez le département emploi de l'Agence Juive Noemie Gozlan NoemieB@jafi.org et Sarah Cohen Aziza Sarahaz@jafi.org
En résumée
La video aborde les défis auxquels font face les infirmières en Israël en ce qui concerne la reconnaissance de leurs qualifications françaises. Actuellement, les infirmières françaises doivent passer un processus d'examen complexe et difficile en Israël pour obtenir leur licence d'exercice. Malgré la pénurie d'infirmières en Israël, le taux d'échec à l'examen est élevé. Cependant, des efforts sont déployés pour résoudre ce problème. Il y a une volonté de mettre en œuvre une directive européenne qui permet aux professionnels, y compris les infirmières, de travailler dans n'importe quel pays de l'Union européenne en Israël. Une pétition a été créée pour recueillir des soutiens et des signatures afin de supprimer l'exigence de l'examen pour les infirmières françaises en Israël. L'objectif est d'attirer des infirmières qualifiées pour remédier à la pénurie dans le pays. La transcription souligne l'importance de la mobilisation et encourage à la fois les infirmières et le grand public à signer la pétition afin d'avoir un impact plus fort sur le processus décisionnel.
Le Hub de l'emploi offre tous les services pour aider le Olé à se mettre
sur la voie d'un emploi de qualité.
Du dimanche au jeudi
de 9h30 à 18h00
Qu'avez-vous besoin de savoir?